Цитаты со словом «музей»
Печатается по автографу (Музей МХАТ; Дом-музей К.
Большое, горячее, сердечное Вам спасибо <…> за Ваше внимание и симпатии к музе моей» (ГБЛ).
Соседи шумною толпою Взошли, прервали тишину, Садятся; чаш внимаем звону: Все хвалят Вакха и Помону И с ними красную весну… Вот кабинет уединенный, Где я, Москвою утомленный, Вдали обманчивых красот, Вдали нахмуренных забот И той волшебницы лукавой, Которая весь мир вертит, В трубу немолчную гремит, И — помнится — зовется славой,— Живу с природной простотой, С философической забавой И с музой резвой и младой… Вот мой камин — под вечер темный, Осенней бурною порой, Люблю под сению укромной Пред ним задумчиво мечтать, Вольтера, Виланда читать, Или в минуту вдохновенья Небрежно стансы намарать И жечь потом свои творенья… Вот здесь… но быстро привиденья, Родясь в волшебном фонаре, На белом полотне мелькают; Мечты находят, исчезают, Как тень на утренней заре.
Вз Грч Оф — Императрице Елизавете → Кв — К Елизавете → Пт — К Елисавете → Алм — Елизавете Алексеевне → Гк — Елизавете → Сб Щб 1 На лире дикой, благородной → Вз Грч Грч5 Мв Н2 Н3 5 Свободу лишь умея славить → Алм ВВ3 ВВ4 В3 Гв6 Гд Грч Дл Кв Кл Л ЛМ Мв Н1 Н3 Оф Пт Ш Щб 8 Стыдливой музою своей → Вз Грч Кл Мв Н2 Оф У 14 С воспламененною душой → Алм Блн ВВ4 Вз Гв Гв3 Гв6 Гд Грч Грч5 Дл Дш Кв Кл Кн ЛМ ЛМ1 Мв Мд Н1 Н2 Н3 Отб Оф Пт У Щ Щб Юд 15 Я пел с восторгом добродетель → Вз Грч Мв Н2 Н3 ОФ 18 Внушили сердцу гимн простой → ВВ4 Грч
Наследие оставил он большое: помимо того, что еще можно видеть в его парижской мастерской, картины его находятся во многих и многих русских и европейских музеях и частных собраниях: в Одессе, в московской Третьяковской галерее, в бывшем музее Александра III и в музее Академии художеств, в Париже, Страсбурге, Гренобле, Лондоне, Нью-Йорке, Загребе, Белграде, Софии… Был он и талантливым беллетристом, — повесть его «На берегу моря», напечатанная в 1906 году в альманахе «Шиповник», затем книга рассказов, изданная «Книгоиздательством писателей в Москве», имели крупный успех; был тонким знатоком музыки, обладал чуть ли не абсолютным слухом; пленял всех знавших его добротой, благородством, вечной молодостью сердца… Мне
Эта работа развивала громадную работоспособность, выдержку и упорство и решающим образом отразилась на работах Филонова в мастерской Кавказского и на домашних работах и незаметно начиная с изучения какой-нибудь колибри, ястреба, совы, летучей рыбы или летучей мыши и костяка белого медведя в зоологическом музее Акад[емии] Наук подвела к изучению анатомии, и Филонов года 2–3 изучал анатомию дома и в мастерской, когда натура отдыхала и до начала занятий утром перед уроками в перерыве в обеденное время изучал со скелета, с гипсовых фигур, рук и ног, по учебникам и атласам начиная с анатомии Тихонова, что в свою очередь перевернуло прежнее отношение к рисунку и
Любовный союз, к которому Шекспир побуждает Уилли Гьюза, — это «союз с его Музой» — выражение, употребленное вполне определенно в 82-м сонете, где, изливая горькую обиду, причиненную вероломным бегством юного актера, для которого он написал лучшие роли в своих пьесах, поэт начинает жалобу словами: Увы, но с Музою моей не связан ты союзом вечным… А дети, которых Шекспир просит его произвести на свет, суть не существа из плоти и крови, но более долговечные создания, рожденные слиянием иных начал, чей союз осеняет нетленная слава.
Сообщите мне, Лев Яковлевич, должен ли я вернуть Вам эти 15 рублей или Вы распорядитесь оставить их у меня на случай приобретения каких-либо других коллекций; 2) спешу Вас уведомить, что если купленные мною гольдские костюмы и вышивки Вам не понравятся, я возьму их себе в Музей и деньги сию же минуту Вам возвращу; 3) выставка кончилась — и я могу Вам отправить орочские и гольдские вещи, приобретенные мною у этих инородцев за гарус, шелк и бисер, который Вы мне дали в 1910 г.
За много лет до наших дней Там в чаши чашами стучали, Любили пламенно друзей И с ними шумно пировали… Мы, те же сердцем в век иной, Сберёмтесь дружеской толпой Под мирный кров домашней сени: Ты, верный мне, ты, Д<ельви>г мой, Мой брат по музам и по лени, Ты, П<ушки>н наш, кому дано Петь и героев, и вино, И страсти молодости пылкой, Дано с проказливым умом Быть сердца верным знатоком И лучшим гостем за бутылкой.
У франц узов эт ого еще не бы л о, — им еще нужно был о освободит ься от эпических поем с воззваниями к Музе, трагедий с тремя единствами, торжественны х од, избавит ься от хол одност и, чопорност и, усл ов-ной и от част и пошлой гл адкости в слоге, од нообразном и вял ом, — одним сл овом, романт изм заст ал у них почти то самое, что бы л о у нас до Жуковского и Пушкина.
Во внутренности там различных олтарей Различны дани приносились От всех наук, искусств, художеств и затей, И знатных и простых людей, Которы все в число достойнейших просились: Иной, желая приобресть Любовью к некой Музе честь И данью убедить любовницу скупую, Привесил в уголок цевницу золотую; Другой, себе избрав, По праву иль без права, В любовницы Палладу И тщася получить лавров венец в награду, Привесил ко столбу Серебряну трубу; Иной, ища любви несклоннейшей Алкмены, Во храме распестрил малярной кистью стены.
Этот немец, Федор Федорович Фидлер (или ФФФ, а порою Ф3, как подписывался он под шутливыми письмами), был страстным почитателем русской словесности и создал богатый домашний музей, где были собраны редкие рукописи современных и старинных писателей и всякие другие раритеты — вплоть до исторической палки, которой один разъяренный старик проучил газетного пасквилянта Буренина, того Буренина, о котором Минаев в свое время писал: По Невскому бежит собака, За ней Буренин, тих и мил… Городовой, смотри, однако, Чтоб он ее не укусил!
Соловьева, обращенная от его лица непосредственно к Той, Которую он здесь называет Вечной Подругой, гласит: «Я, Владимир Соловьев, уроженец Москвы, призывал Тебя и видел Тебя трижды: в Москве в 1862 году, за воскресной обедней, будучи девятилетним мальчиком; в Лондоне, в Британском музее, осенью 1875 года, будучи магистром философии и доцентом Московского университета; в пустыне близ Каира, в начале 1876 года»: Еще невольник суетному миру, Под грубою корою вещества Так я прозрел нетленную порфиру И ощутил сиянье Божества.
Несколько позже свою естественную предрасположенность к тому, чтобы быть заочным, но прилежным учеником Бунина, Набоков возвел в ранг принципиальной антимодернистской позиции: в рецензии 1929 года на «Избранные стихи» Бунина, которые многими в эмиграции были названы глубоко непоэтичными, лишенными музыки, Набоков назвал его поэзию «лучшим, что было создано русской музой за несколько десятилетий», противопоставив модным «слов кощунственных творцам», то есть как символистам предреволюционной России, так и эмигрантским «любителям современности, совершенно не способным понять вечную прелесть бунинских стихов».
Ада выходит за человека, который большей частью живет под открытым небом, но мозг ее – это закрытый музей, однажды она вместе с милейшей Люсеттой по жутковатому совпадению указала мне на некоторые детали того, другого триптиха, колоссального сада насмешливых наслаждений, год тысяча пятисотый, – а именно на бабочек в нем – на бархатницу в середине правой доски и крапивницу на центральной, как бы присевшую на цветок, – заметь это «как бы», ибо мы здесь имеем пример точного знания, коим владеют две прелестных
Поставленная цель могла быть чем угодно — маяком в Виргинии, пещерой в Арканзасе, переделанной в кафе, коллекцией револьверов и скрипок где-нибудь в Оклахоме, точным воспроизведением Лурдского Грота в Луизиане, или убогими фотографиями времен процветания рудокопного дела, собранными в Колорадском музее — все равно чем, но эта цель должна была стоять перед нами, как неподвижная звезда, даже если я и знал наперед, что, когда мы доберемся до нее, Лолита притворится, что ее сейчас вырвет от отвращения.
И я уверен, — настанет время… и оно близко… когда торгующие будут изгнаны из храма… Тон его становился торжественным, а на лице Евгении Семеновны опять вспыхнуло и застыло то самое выражение, с каким и она и неизвестный мне белесый господин слушали слова Софрона Ивановича в копенгагенском музее… Признаюсь, этот оборот нашей беседы и удивил и заинтересовал меня, хотя не скажу, чтобы он был способен сразу вспугнуть юмористический оттенок, окрасивший для меня весь этот маленький эпизод.
В путешествии, при остановках в разных городах, меня не влекут к себе ни музеи, ни картинные галереи, ни выставки, ни общественные праздники, ни театры, но три места всегда неотразимо притягивают меня: кабачок среднего разбора, большой порт и — грешный человек — среди жаркого дня — полутемная, прохладная старинная церковь, когда там нет ни одного человека, кроме древнего, заплесневелого сторожа, и когда там можно спокойно посидеть и погрезить в глубокой тишине, среди установившихся запахов свечей, ладана, чуть-чуть
Подняли руки они к приготовленной пище; когда же Был удовольствован голод их сладким питьем и едою, 485 Так, обратись к Демодоку, сказал Одиссей хитроумный: «Выше всех смертных людей я тебя, Демодок, поставляю; Музою, дочерью Дия, иль Фебом самим наученный, Все ты поешь по порядку, что было с ахейцами в Трое, Что совершили они и какие беды претерпели; 490 Можно подумать, что сам был участник всему иль от верных Все очевидцев узнал ты.
Однако литературные свои пристрастия этот ведущий критик парижской газеты «Русская мысль» выражал именно «отсутствием присутствия» в «Музе Диаспоры» — так называлась антология — всех, кто не ложился в его понимание поэзии, в понимание ограниченно-парижское, сформировавшееся почти целиком под влиянием бессмертного набоковского Христофора Мортуса из романа «Дар», — он же, собственно, Георгий Адамович, хоть и пытается Набоков отвести глаза читателю, поясняя, что Мортус в жизни — это пожилая женщина, мать семейства, хронически страдающая болезнью глаз. «
Но невзирая на то, что меня и смешило и раздражало это их стремление указывать путь моей музе, я чувствовал, что еще немного, и Александра Яковлевна загонит меня в такой угол, откуда я не вылезу, и что, подобно тому, как мне приходилось являться к ней в Яшином галстуке (покуда я не придумал отговориться тем, что боюсь его затрепать), точно так же мне придется засесть за писание новеллы с изображением Яшиной судьбы.
Расстался Волков наш со мною и с тобою И с музами навек; воззри на гроб его: Оплачь, оплачь со мной ты друга своего, Которого, как нас, потомство не забудет; Переломи кинжал; Котурна уж не будет; Простись с отторженным от драмы и от нас: Простися с Волковым уже в последний раз, В последнем как ты с ним игрании прощался, И молви, как тогда Оскольду извещался, Пустив днесь горькие струи из смутных глаз:
Крюковской», с его же подписью через все листы рукописи — текст Ценз.-1 (Музей МХТ); второй цензурный экземпляр пьесы (тоже машинопись, но другой оттиск ремингтона), с небольшими разночтениями в тексте, из архива библиотеки драматической цензуры, с тем же заглавием; на обложке — штемпель с датой представления в цензуру: «17 дек<абря> 1900» и аналогичная первому экземпляру разрешительная резолюция цензора; по корешку — другая резолюция: «К представлению на сценах народных театров признано неудобным.
При этом он вспоминал свою Alma mater, её музеи и кабинеты и думал, как рад был бы старик профессор, если бы хоть одна комната его лаборатории имела бы температуру, равную -50"C. Но пока ещё не принято строить университеты под 73" северной широты… Потом Виктор увлёкся охотой, а казак производил начатые им метеорологические наблюдения; он вёл свою работу точно и аккуратно, что впоследствии было по достоинству оценено
И я, въ законъ себѣ вмѣняя Страстей единый произволъ, Съ толпою чувства раздѣляя, Я Музу рѣзвую привёлъ На шумъ пировъ и буйныхъ споровъ, Грозы полуночныхъ дозоровъ: И къ нимъ въ безумные пиры Она несла свои дары, И какъ Вакханочка рѣзвилась, За чашей пѣла для гостей, И молодежъ минувшихъ дней За нею буйно волочилась — А я гордился межъ друзей Подругой вѣтреной моей.
Невольно сейчас задумаешься о сверхбытовом нашествии всякого рода нищенских «толчков», «вещевых рынков», орд «челноков», людей рынка, перекидывающихся сейчас во все сферы городов, как-то иначе понимаешь непростой смысл тревог поэта: «Недаром базары загоняют и отгораживают, как чумное место…» Разлив «базаров», заменяющих и музей, и библиотеку, и театр, и лекционный зал, — это ведь и разлив контркультуры, торжество живописного примитива, в известном смысле диктатура «челноков», мешочников, тоже жертв этой стихии.
Я поставлю в пример многих швейцарских, английских и немецких поселян, которые пашут землю и собирают библиотеки, пашут землю и читают Гомера и живут так чисто, так хорошо, что музам и грациям не стыдно посещать их Кто не слыхал о славном цирихском крестьянине Клейнийоке, у которого философы могли учиться философии, с которым Бодмер, Геснер, Лафатер любили говорить о красотах природы, о величестве творца ее, о сане и должностях человека? —
Может быть, артист наш, раз отдавшись снова Музам, позабыл бы, как любовь сурово Обошлась с ним, то есть: позабыл бы эту Ветреную фею; к будущему лету Сочинил бы кучу гимнов и сонетов, Был бы снова счастлив счастием поэтов, Сел бы на соломку, чтоб во славу ночи На своей скрипице пилить что есть мочи; Но, к его несчастью, вдруг распространилась Весть, что будто что-то с бабочкой случилось: Говорили,
В кружевных митенках, пышном шелковом пеньюаре, напудренная, с округленной под мушку черной родинкой на розовой щеке, она казалась стилизованной фигурой в небольшом историческом музее, и таким же экспонатом казалась ее голубая кушетка, на которой она лежала целый день, обмахиваясь веером из слоновой кости, поглощая круглые леденцы-бульдегомы и все сетуя о том, что некие темные силы, опутав любимейшего из ее сыновей, отвлекли его от блестящей чиновной карьеры.
Еще в молодых годах, посетив Румянцевский музей, где было в ту пору большое собрание картин, Репин пишет своему старшему другу о том глубоком понимании искусства, которое проявляют иногда «зипуны»: «По случаю воскр[есенья], а потому бесплатного входа, там было много мужичков; нас удивило ужасно их художественное понимание и умение наслаждаться картинами: мы ушам своим едва верили, как эти зипуны прочувствовали один пейзаж до последних мелочей, до едва
МУЗЕ́Й, -я, м. Учреждение, собирающее, хранящее и выставляющее на обозрение произведения искусства, научные коллекции, предметы, представляющие исторический интерес и т. п. Музей изобразительных искусств. Исторический музей. Зоологический музей. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова музей- находиться в музее
- храниться в музее
- сходить в музей
- принадлежать музею
- посещать музеи
Лишь по одним их названиям можно понять, что в этом городе действительно есть все: Музей общественного транспорта и Музей театра, Музей лондонских «кокни» и Музей пожарной охраны, Музей движущихся образов, рассказывающий об истории кино и телевидения, и Национальный морской музей, Музей национальной армии и Музей детства, Музей дизайна, Музей Королевских ВВС, Галерея Тейт и Музей тенниса, посвященный истории уимблдонских турниров, дома-музеи Фрейда, Генделя и Диккенса и музей легендарного Шерлока Холмса на Бейкер-стрит… А знаменитые лондонские пабы, Угол ораторов в Гайд-парке, многочисленные мосты через Темзу, лондонский Планетарий, Королевские Ботанические сады, Аквариум и
Во дворце размещены музеи: Музей французских памятников, Морской музей, Музей человека и Музей народного искусства и традиций.
Кроме того: КАЖДОЕ ПЕРВОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ МЕСЯЦА бесплатный вход в музеи: Лувр, Оранжери, Орсэ, Помпиду, музей Средневековья, Музей на набережной Бранли, музеи Родена и Густава Моро, музей искусства Азии.
Это Музей Карнавале, Музей истории Парижа, музей Пикассо, музей охоты и природы, музей иудаизма, где среди всего прочего можно увидеть картины Сутина и Шагала.
За время пребывания на турбазе туристы посетят Белорусский музей Великой Отечественной войны, Государственный художественный музей, Литературные музеи Янки Купалы и Якуба Колоса, Дом-музей, где состоялся I съезд РСДРП, побывают в театрах, цирке, садах и парках Минска.
Предложения со словом музейКарта
- Значение
- →
-
Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.
- Предложения
- →
-
Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.
- Как правильно писать
- →
-
Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.
- Цитаты
- →
-
Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.