Предложения со словом «том»

Собственно говоря, нельзя было так уж радикально говорить о человеке, вот только Бонье, посол из Торресского Архипелага, островной недодержавы, которая никогда не знала, к кому бы прибиться, был уверен в том, что имеет полнейшее право обзывать Дарнаэла Второго за глаза и себе под нос кем угодно, хоть скотиной, хоть самым прелестным мужчиной во всём мире, от этого ничего не изменится.

Заклятые враги, (Альма Либрем), [2019]

Вот от чего нужно отталкиваться», – внушает себе Том, развивает эту мысль, докапывается до сути и успокаивается.

Птичий короб, (Алла Ильдаровна Ахмерова, Джош Малерман), [2014]

Глядя на ее совершенное тело, юное, нежное и прекрасное, несомненно, умащенное всеми необходимыми благовониями (их аромат ощутимо витал в воздухе спальни) и растертое всевозможными притираниями, Дорнан неожиданно поймал себя на том, что оно не вызывает у него подобающих безудержных мыслей и желаний — лишь легкое волнение, от которого, вероятно, не удержался бы ни один мужчина при виде обнаженной девушки.

Венец на двоих, (Лариса Куролесова), [2015]

Вместо того, чтобы просто наслаждаться тем, что имеем, знать и верить, что еще больше уже на подходе… Мы начинаем сомневаться в том, что это работает, мы паникуем, принимаемся думать о возможных негативных результатах, и наши ощущения опускаются по спирали до тех пор, пока мы не оказываемся в режиме неприятия.

Элементарные законы Изобилия, (Константин Коваленко, Клаус Дж. Джоул), [2012]

Идти цепью» означает, что Мэлори остается на шоссе, Том идет вдоль дороги на некотором расстоянии от матери, Олимпия – еще дальше.

Мэлори, (Ольга Николаевна Лемпицкая, Джош Малерман), [2020]

Всего несколько дней назад был убит Альфред Танненберг, и вот теперь наконец обнаружена «Глиняная Библия»… Судьба решила зло подшутить над его другом, отказав ему в том, чего он желал больше всего на свете и что, по сути дела, уже долгие годы было смыслом его жизни. –

Глиняная Библия, (Владислав Иванович Ковалив, Хулия Наварро), [2007]

Не очень много, конечно, но всё-таки достаточно, чтобы ты, Том и Салли стали самыми богатыми людьми в Европе.

Проклятие убийцы, (Анастасия Львовна Куклей, Кевин Сэндс), [2018]

Джерри высунул голову из стакана подсвечника и, увидев какие выкрутасы выделывает Том, чтобы поймать падающую вниз вазу, ехидно засмеялся своим тоненьким голоском, совершенно забыв о мерах предосторожности.

Том и Джерри и 1 000 000 долларов, (Игорь Евгеньевич Войнич), [1996]

Если учесть, что рубашка, которая сейчас на вас, принадлежит мне, — шутливо заметил Сильвестр, — не говоря уже о галстуке и о том, что в мои планы не входило одалживать их вам, ваши слова не вызывают у меня особого восторга, Томас!

Сильвестр, (Сергей Семенович Мануков, Джорджетт Хейер), [1957]

Наружная дверь была открыта, и сидевшие в доме Марке, бабушка и Томи могли видеть не только, как ест собака, но и наблюдать, как далеко над морем тянутся, уходя, грозовые облака. —

Овчарка Рой. Овчарка Рой и девятый 'В', (В. Смирнов, Йорма Курвинен), [1984]

Это он понял очень хорошо благодаря уроку, преподанному ему Миксом, который сумел с помощью заклинания убедить Бена в том, что правитель якобы снял медальон и отдал его колдуну — только так можно было заставить Холидея потерять контроль над королевством.

Принцесса Заземелья, (С. В. Чепелевский, Терри Брукс), [2011]

Он мог бы попросить, чтобы дворец ускорил его путешествие — ведь когда молодой лорд Авернон оказался в беде, пол в коридоре превратился в самую настоящую движущуюся ленту… А поздно ночью, когда Том возвращал на кухню матричное лезвие, дворец заставил его уйти сквозь пол коридора на более низкую страту, обладавшую тем же статусом.

Фактор жизни, (Николай Михайлович Романецкий, Джон Мини), [2000]

И этот неизвестный (теперь Кулг уже не стал бы называть этого местного обычным проводником и полукровкой, он сейчас не был уверен даже в том, что они действительно его случайно захватили, а не он пришел к ним сам) знает и верит, что там он с нами справится».

Отголоски далекой битвы, (Константин Николаевич Муравьев), [2018]

Рой позволил ему набросить на себя большую грубошерстную куртку Юсси Скуга… Вот Томи натянул собаке на голову ярко-красную шапочку с кисточкой, принадлежавшую Пярри, и собака прижала уши, но все же, повинуясь движению руки хозяина, села за пустующую парту, хотя ей тут явно было тесно. —

Овчарка Рой. Овчарка Рой и девятый 'В', (В. Смирнов, Йорма Курвинен), [1984]

Значит, если взглянуть на второй запасной вариант… Таравангиан неистово записывал, видя слова вместо чисел и — полный энергии — на время позабыв о своем возрасте, о болях, о том, как временами у него дрожали пальцы, даже когда он не был так взволнован.

Давший клятву, (Наталья Георгиевна Осояну, Брендон Сандерсон), [2017]

Самуил взревел и попытался стряхнуть его… Давно, еще во время учебы в колледже, Том всерьез занимался борьбой — одно время он даже готовился занять место в олимпийской сборной Израиля… Такой захват невозможно разорвать: через минуту противник потеряет сознание.

Близнец Бога, (А. А. Посецельский, Джереми Робинсон), [2012]

Не надобно было писать всех тех слов, что нашёптывала собственная оскорблённая гордость, ведь, по сути, своей рукой написала о том, что прошедшая ночь для неё ничего не значит и свои планы относительно сезона в столице она менять не собирается. "

Fatal amour. Искупление и покаяние, (Юлия Сергеевна Леонова), [2016]

Половина из них ожидала получить от меня власть или славу, если не то и другое разом, а другая мечтала о том, чтобы поскорее ткнуть нож мне в спину и забыть, как страшный сон, что Возрожденный Дракон когда-либо был в Тире.

Огни Небес, (Александр Сизиков, Тахир Адильевич Велимеев, Роберт Джордан), [2002]

Сведенья эти сводились к следующему: за год царствования Тулюбек-ханум к ней не было от московского князя ни послов, ни дани; ханша на престоле крепка, правит она разумно и твердо, но в том заслуга не столько ее, как первого при ней советника, царевича Карач-мурзы, — по всему видать, ее полюбовника, который добыл ей Сарай и ныне ворочает в Орде всеми делами, чему все рады, ибо человек он справедливый и напрасной обиды от него

Русь и Орда, (Михаил Дмитриевич Каратеев), [2009]

Его карман, наполненный всякими безделушками, представляется ей кладезем неслыханных сокровищ, а он сам для нее — самый замечательный Том из всех, которые когда-либо существовали… Да, Ева одна из тех прекрасных роз, которые господь уронил на землю на радость сирых и угнетенных. —

Хижина дяди Тома, (Гарриет Бичер-Стоу), [2010]

Представьте себе скромную комнатку с кроватью, стулом и простым, грубо сколоченным столом, за которым Том сидит сейчас, наклонившись над грифельной доской, и с величайшей сосредоточенностью выписывает на ней какие-то слова.

Хижина дяди Тома, (Вера Семеновна Вальдман, Гарриет Бичер-Стоу), [1977]

Игра, в которую они с отцом играли с раннего детства, заключалась как раз в том, чтобы пугать друг друга, прячась и неожиданно выскакивая из укрытия.

Влюбленный призрак, (Аркадий Юрьевич Кабалкин, Марк Леви), [2019]

Судя по спокойному и уверенному поведению офицера, которая вошла в мой кабинет, и даже не сомневаясь в том, что она добьется своего, спокойно села передо мной в кресло не ожидая приглашения, уже можно было понять, что сейчас она играет якобы на своём поле?

Кругом враги, (Хайдарали Мирзоевич Усманов), [2021]

Заверения по поводу того, что Америка якобы не ищет союзников в Восточной Европе, обеспокоили кремлевских лидеров тем, что в них будто бы содержался намек на право Восточной Европы сменить членство в том или ином оборонительном союзе; а отказ Америки от применения силы подливал масло в огонь кризиса тем, что снимал настороженность со стороны Советского Союза по поводу американской реакции на подавление восстания Красной Армией.

Дипломатия, (В. В. Львов, Генри Киссинджер), [1997]

Сталин вспомнил о трагическом варшавском восстании, за которое Черчилль если не прямо, то косвенно отвечал, о диверсиях, о бешеной антисоветской пропаганде, которую вели агенты лондонского эмигрантского правительства в тылу советских войск, освобождавших Польшу… Сейчас Черчилль готов был спекулировать на том, что Советский Союз, еще не успевший залечить ран, которые нанесла ему война, не в силах оказать разоренной Европе такую материальную помощь, какую могут предложить ей разбогатевшие на войне Соединенные Штаты.

Победа, (Александр Борисович Чаковский), [1985]

Ты знаешь, — продолжал он, когда они пошли по улице вместе, — Этьен мне никогда не нравился, и его смерть меня не огорчила, но я думал о тебе и о том, какая это была для тебя трагедия, и… ну ты же меня знаешь.

Мечта. Шарлотта Морель, (Мария Лоди), [1995]

Только теперь он понял, что стало причиной столь бурной реакции окружающих, он забыл о том, что так и не смыл с себя кровь, и сейчас был похож на члена клуба серийных убийц.

Да будет тьма, (Кристофер Мор Кроу), [2017]

Как охотник, который уже не один год ходит в лес, я могу вам спокойно заявить о том, что растительность на поляне, после такой порции воды, заметёт все следы того, что там произошло.

Тени прошлого, (Хайдарали Мирзоевич Усманов), [2021]

Внизу один из воинов прокричал какую-то команду и метнул копье… Том еще успел увидеть полет копья в свете звезд и был уверен, что оно попадет в кого-то из них… Но в это время Помпея исчезла.

Врата времени, (Джон Джейкс), [1995]

Инадара — убеленная сединами письмоводительница, похожая на ревнительниц, которые принадлежали отцу Шаллан, — докладывала о том, как ее команда пыталась установить значение странной формы комнат и туннелей башни.

Давший клятву, (Наталья Георгиевна Осояну, Брендон Сандерсон), [2017]
Предложения с другими словами
Значение слова «том»

ТОМ, -а, мн. тома́ и (устар.) то́мы, м. Часть какого-л. сочинения, составляющая отдельную книгу, а также отдельная книга какого-л. сочинения, издания. Роман в четырех томах. Первый том «Капитала» К. Маркса. Том энциклопедии. (Малый академический словарь, МАС)

Все значения слова том
Синонимы слова «том»
Все синонимы слова том
Сочетаемость слова «том»
Сочетаемость слова том
Ассоциации к слову «том»
Все ассоциации к слову том
Цитаты из русской классики со словом «том»

Формирование удивительным образом закончилось десятого декабря, и десятого же полковник Най-Турс, необычайно скупой на слова вообще, коротко заявил генерал-майору Блохину, терзаемому со всех сторон штабными птичками, о том, что он, Най-Турс, может выступить уже со своими юнкерами, но при непременном условии, что ему дадут на весь отряд в сто пятьдесят человек папахи и валенки, без чего он, Най-Турс, считает войну совершенно невозможной.

Даже пресловутое Четвёртое июля прошло неудачно: лил дождь, процессия не состоялась, а величайший человек в мире (так, по крайней мере, думал Том), мистер Бентом, настоящий сенатор Соединённых Штатов, принёс ему сплошное разочарование, ибо оказался отнюдь не великаном двадцати пяти футов росту, а самым заурядным человечком.

Мы, люди, должны понимать, что все мы — дети одного отца, призванные выполнять здесь, на земле, один общий закон; что каждый из нас должен жить не для себя, а для других; что цель жизни не в том, чтобы быть более или менее счастливым, а чтобы самому становиться и другим помогать быть более добродетельными; что бороться против несправедливости и заблуждения всюду, где бы мы их ни встречали, есть не только наше право, но и наша обязанность, — обязанность всей

До блеска вымытые салатные листья уже торчали из вазы со свежей икрой… миг, и появилось на специально пододвинутом отдельном столике запотевшее серебряное ведерко… Лишь убедившись в том, что все сделано по чести, лишь тогда, когда в руках официантов прилетела закрытая сковорода, в которой что-то ворчало, Арчибальд Арчибальдович позволил себе покинуть двух загадочных посетителей, да и то предварительно шепнув им: – Извините!

Я часто говорю себе: ведь я всем малышам чинил бумажных змеев и всякую штуку и показывал, где лучше ловится рыба, со всеми был вроде как товарищ, но все отвернулись от старого Меффа — теперь, когда Мефф в беде… А Том не отвернулся, и Гек не отвернулся… нет, они не забыли его… и он не забудет их… Да, ребятки, я сделал страшное дело: пьян я был, не в своём уме… в этом-то вся причина… А теперь меня, того гляди,

Цитаты из русской классики со словом том
Как правильно писать слово «том»
Как правильно писать слово том

Карта

  • Значение
  • Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.

  • Предложения
  • Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.

  • Как правильно писать
  • Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.

  • Цитаты
  • Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.