Каким бывает слово «поэзия»
- русская поэзия
- современная поэзия
- народная поэзия
- лирическая поэзия
- настоящая поэзия
- высокая поэзия
- истинная поэзия
- английская поэзия
- новая поэзия
- французская поэзия
- эпическая поэзия
- советская поэзия
- мировая поэзия
- японская поэзия
- классическая поэзия
- подлинная поэзия
- чистая поэзия
- романтическая поэзия
- пушкинская поэзия
- немецкая поэзия
- великая поэзия
- современная русская поэзия
- китайская поэзия
- восточная поэзия
- детская поэзия
- древняя поэзия
- отечественная поэзия
- греческая поэзия
- любовную поэзию
- персидская поэзия
- хорошая поэзия
- античная поэзия
- женская поэзия
- драматическая поэзия
- молодая поэзия
- латинская поэзия
- американская поэзия
- европейская поэзия
- арабская поэзия
- грузинская поэзия
- полные поэзии
- новейшая русская поэзия
- духовная поэзия
- гражданская поэзия
- религиозная поэзия
- русская народная поэзия
- итальянская поэзия
- пролетарская поэзия
- российская поэзия
- еврейская поэзия
- большая поэзия
- философская поэзия
- национальная поэзия
- визуальная поэзия
- русская классическая поэзия
- новая русская поэзия
ПОЭ́ЗИЯ, -и, ж. 1. Искусство образного выражения мысли в слове, словесное художественное творчество. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова поэзия- увлекаться поэзией
- знать поэзию
- заниматься поэзией
- любить поэзию
- понимать поэзию
Клопшток сотрудничает в издававшемся Крамером в Копенгагене журнале «Северный наблюдатель», где печатает программные статьи «Мысли о природе поэзии» («Gedanken über die Natur der Poesie», 1759), «О языке поэзии» («Von der Sprache der Poesie», 1760), в которых провозглашает необходимость обновления поэтического языка и поиска самобытного пути немецкой литературы.
Творчество других поэтов-славянофилов, прежде всего братьев Константина и Ивана Аксаковых, играло значительно меньшую роль в развитии «партийной» журналистики и литературы: Константин, подобно Хомякову, стремился к созданию программной поэзии, но в своих стихотворениях он лишь развивал общие идеи Хомякова применительно к темам дня: его лирика была посвящена поэтому конкретным социальным проблемам, была, так сказать, более злободневна и публицистична (тема освобождения народа, освобождения печатного слова от цензуры, сатира на космополитическое
Но в них есть, существует самое главное для настоящей лирики свойство: правда психологического состояния, ощущения человека, казалось бы, лишенного всего, но, тем не менее, добывающего поэзию из самых обыденных вещей (хлеб, керосин, корзина, веревка), имеющего друга, собеседника, любимую («мы с тобой» так не объяснено конкретнее), сохраняющего веру и надежду в скитаниях по враждебному миру.
Лао Синь в статье о «Песнях ночи» пишет, что Хэ Цифан сумел показать то, чего никто до него не показывал в поэзии: «как страдает от недовольства собой интеллигент, выходец из старого общества, как стремится он повысить свой идейно-политический уровень и перевоспитать себя».
Маковский называл стихотворение Гумилева “Дева-птица” “запутанной криптограммой в романтически-метерлинкском стиле” и считал его чуть ли не центральным в поэзии Гумилева, тогда как это стихотворение действительно стоит особняком в творчестве Гумилева, но совсем по другой причине. “
Предложения со словом поэзияРаньше, чем ашуг Дживани начал слагать свои песни, возникла, выросла и окрепла новая армянская поэзия, – поэзия не народных певцов, но книжная, «искусственная», как обычно (и, конечно, неправильно) ее называют.
Человек прекрасно образованный, воспитавший свой вкус на классических образцах мировой литературы, Иоаннисиан во многих отношениях был создателем новейшей фазы новой армянской поэзии: многие ее деятели являются или прямыми учениками Иоаннисиана, или связаны с ним узами дружбы и не избегали его благотворного воздействия.
Изволь, докажи читателю, что хотя тут нет ни отсебятин, ни ляпсусов, хотя переводчик аккуратно строка за строкой скопировал подлинник, хотя кони у него так и остались конями, меха – мехами, Кочубей – Кочубеем, для всякого, кто не совсем равнодушен к поэзии, этот перевод отвратителен, так как Пушкин подменен здесь капитаном Лебядкиным, тем самым, который сочинил знаменитый шедевр: Жил на свете таракан, Таракан от детства, А потом попал в стакан.
Недаром поэт именно здесь, негодуя, перебивает чернь… Отвратителен вид руки, протянутой за подаянием, и ухо, которое насторожилось, чтобы слушать, может расположить к вдохновению кого угодно – оратора, трибуна, литератора – только не поэта… Конкретные люди, «обыватели поэзии», составляющие «чернь», позволяют «давать им смелые уроки» и вообще готовы выслушать что угодно, лишь бы на посылке поэта был обозначен точный адрес.
Точно так же, в зависимости от изменчивых читательских вкусов, менялись в XIX и XX веках методы переводческого искусства при воспроизведении французских, английских, немецких произведений поэзии: каждая эпоха диктовала переводчикам свой особенный стиль, и этот стиль считался наиболее пригодным для интерпретации данного автора.
Цитаты из русской классики со словом поэзияКарта
- Значение
- →
-
Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.
- Предложения
- →
-
Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.
- Как правильно писать
- →
-
Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.
- Цитаты
- →
-
Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.