Предложения со словом «онёр»

П-почему она р-рас-сердилась? –

Первая дочь, (Сергей Николаевич Самуйлов, Эми Хармон), [2019]

Все против меня», — пишет он Р.

Николай Алексеевич Островский, (Семен Адольфович Трегуб), [1950]

Мужик бы на ее месте полчаса матерился, а она р-раз — и всем все ясно.

"Додж" по имени Аризона, (Андрей Уланов), [2004]

После того как мы добрались до моего сектора, — начал он, — Р.

Миры Айзека Азимова. Книга 3, (И Кочкарева, Наталья И. Виленская, Айзек Азимов), [1994]

Издалека услышали они рёв мощных тракторов.

Деревянное царство, (Борис Александрович Алмазов), [1988]

Даранъ не преувеличивалъ: ради нихъ она рѣшилась бы на всѣ жертвы.

Невѣста "1-го Апрѣля", (Е. Железнова, Гюи Шантеплер), [1913]

Эти наблюденія оказались въ его пользу и она рѣшилась во что бы то ни стало упросить Анну Павловну оставить его ночевать и вообще не выпускать до возвращенія Никиты.

Приключение на даче, (Всеволод Сергеевич Соловьев), [1917]

Изрѣдка она рѣшалась и выдергивала больной зубъ у знахаря-армянина, лѣчившаго всячески всю Астрахань.

Свадебный бунт, (Евгений Андреевич Салиас), [1886]

И вотъ она рѣшилась на послѣднее средство.

Монах поневоле, (Всеволод Сергеевич Соловьев), [1880]

Съ видимой тревогой ждали онѣ рѣшенія и, когда дошла до нихъ очередь, ничего не могли представить въ свое оправданіе.

Астрологiя въ наши дни, (Владимир Н. Запрягаев), [1908]

Вѣроятно было какое-нибудь таинственное совѣщаніе, на которомъ они рѣшили дѣйствовать заодно противъ меня.

Наваждение, (Всеволод Сергеевич Соловьев), [1879]

Немедленно доложу к-командиру отряда, уверен, что он р-разрешит! —

Гранитный линкор, (Георгий Акимович Мельник), [1959]

И вдруг гауптштурмфюрер заговорил хриплым, задыхающимся голосом, спотыкаясь на каждом слове: – Она р-решила сама… Из-за м-меня… – Из горла Лео хлынула темная кровь, он закашлялся, но не умер.

База 211, (Алла Дымовская, Нина Башкирова), [2009]

Иногда я думалъ даже хоть бы въ театръ ее вытащить, все же лучше, но и въ театръ она рѣдко рѣшалась выѣхать, да и опять-таки если и ѣхала, то въ ложу, съ компаніей.

Наваждение, (Всеволод Сергеевич Соловьев), [1879]

И вдруг она… Р-ра!

Ведьмино отродье, (Сергей Алексеевич Булыга), [2002]

И, подозвав его, без дальних слов — «Прими, — он рёк, — мое благоволенье И за столом моим неси служенье».

Фьезоланские нимфы, (Юрий Никандрович Верховский, Джованни Боккаччо), [1968]

Защищал ли он Р'лин К'рен А'а?

Сага об Элрике Мелнибонэйском, (Никита Михайлов, Наталья Викторовна Григорьева, Владимир Игоревич Грушецкий, А. В. Башкиров, Майкл Муркок), [2001]

Она протянула к ней руки, а он р-р-раз – и дернул эту коробку обратно к себе.

Вацлав Дворжецкий - династия, (Яков Иосифович Гройсман, Рива Левите), [1999]

Даже ты, – сказала она Рёскину.

Год грифона, (Анна Сергеевна Хромова, Диана Уинн Джонс), [2000]

Лабуле, отецъ, есть ничто иное, какъ кража; поступать такимъ образомъ все равно, что жать хлѣбъ на чужомъ полѣ… Они рѣшительно не въ состояніи сойти съ этого пути!

Литературные майораты, (Пьер Жозеф Прудон), [1865]

Мама неустанно слѣдила за мною, она рѣшилась во что-бы то ни стало залѣчить тоску мою.

Наваждение, (Всеволод Сергеевич Соловьев), [1879]

Юнис знала, которое из двух слов нужно исправлять в первую очередь, но выбрала более понятное: — Брэй, — сказала она, — «р» в середине, Брэй… — Она уже здесь, мамочка, — нетерпеливо закричала Мэг, — можно я сама открою двери?

Инспектор Вест и дорожные катастрофы, (Джон Кризи), [1993]

Я не была, но… но… мне рассказывали служанки… Которые принимали роды у королевы… К-к-королева отказалась от присутствия его величества на родах… И…и… Как только п-п-принц родился… Он р-р-родился сразу … па-пауком… Служанок предупредили… Мать, хоть и была слаба… Но… Но схватила подушку и попыталась … Девушка сделала жест рукой, словно душит кого-то сверху. -

Паучий случай, (Кристина Юрьевна Юраш), [2020]

Ей вспомнилось, какъ велъ себя Томъ во время ея рѣчи о пикникѣ, ей стало стыдно и она рѣшила, что допуститъ высѣчь его за испорченную книгу и будетъ еще ненавидѣть его во всю жизнь, сверхъ того!

Похождения Тома Соуэра, (С. И. Воскресенская, Марк Твен), [1896]

Когда Турція завоевала Ѳессалію, державы рѣшили, что она не имѣеть права удержать Ѳессаліи; затѣмъ онѣ рѣшили, что Турція можетъ обойтись безъ Крита, котораго она никогда не теряла.

В стране полумесяца, (Лидия Алексеевна Доброва, Кнут Гамсун), [1904]

Гдѣ приходится называть дѣйствительно значительныя имена, тамъ это никогда не бываютъ имена iудейскiя, а гдѣ въ сферѣ истинной науки въ видѣ исключенiя приходится указывать на iудеевъ, то они рѣдко достигаютъ даже и третьяго ранга.

Еврейскiй вопросъ, (Виктор Правдин, Евгений Дюринг), [1906]

Отдохнувъ и пообѣдавъ пораньше, она рѣшила, что поѣдетъ гулять.

Над пучиной, (Вера Петровна Желиховская), [1896]

Ты долженъ бы знать, что твое обращеніе къ прошлому было излишне, – возразила она рѣзко. –

В доме Шиллинга, (Е. Б., Евгения Марлитт), [1880]

Перед Правым министром Сога он рёк: «Государь Ямато, повелевающий светлыми богами и Поднебесной, провозглашает перед сановниками, министрами, мурази, куни-но миятуко, томо-но миятуко и народом: слышали Мы, что мудрецы, повелевающие людьми, вешали колокольчик у ворот и так становилось им известно о горестях народа; они

Нихон секи. Анналы Японии, (Александр Николаевич Мещеряков, Людмила Михайловна Ермакова, Автор неизвестен -- Древневосточная литература), [1997]

Он изучает лицо своего партнера и сравнивает его с лицом каждого из противников, подмечает, как они распределяют карты в обеих руках, и нередко угадывает козырь за козырем и онёр за онёром по взглядам, какие они на них бросают.

Убийство на улице Морг, (Ирина Гавриловна Гурова, Нина Михайловна Демурова, Виктор Александрович Хинкис, Инна Максимовна Бернштейн, Абель Исаакович Старцев, Эдгар Аллан По), [2012]
Предложения с другими словами
Значение слова «онёр»

ОНЁР, а, м. [фр. honneur, букв. почет]. В нек-рых карточных играх (винт, вист) — козырная старшая карта, от десятки до туза. Со всеми онерами (при наличии всех этих карт на руках у партнера). ◊ Со всеми онерами (разг. шутл.) — перен. со всеми необходимыми принадлежностями, со всем тем, что полагается. Вечер настоящий, романический, с луной, с тишиной и со всеми онерами. Чхв. (Толковый словарь Ушакова)

Все значения слова онёр
Синонимы слова «онёр»
Все синонимы слова онёр
Цитаты из русской классики со словом «онёр»

Обогнули они рѣшетку городскаго сада и показался красный фонарь, висѣвшій у подъѣзда театра. —

Ком са ву фет онёр? —

Левинъ предлагалъ невѣстѣ ѣхать послѣ сватьбы за границу, и Кити согласна была съ нимъ въ томъ, чтобы послѣ сватьбы уѣхать изъ Москвы, но она рѣшительно не хотѣла ѣхать за границу, a хотѣла ѣхать туда, гдѣ будетъ ихъ домъ.

Не подходите к красным линиям, – неожиданно резким тоном предупредил он Р.

Мих[аилъ] Ник[олаевичъ], отецъ мой, — заговорила она рѣзкимъ голосомъ и съ какимъ-то особеннымъ, однимъ Цыганамъ свойственнымъ выговоромъ. —

Цитаты из русской классики со словом онёр
Как правильно писать слово «онёр»
Как правильно писать слово онёр

Карта

  • Значение
  • Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.

  • Предложения
  • Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.

  • Как правильно писать
  • Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.

  • Цитаты
  • Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.