Предложения со словом «ад»
Сам султан занял позицию в центре; его сын ал-Малик ал-Афдал находился справа от центра; следующим стоял его сын ал-Малик аз-Зафир, брат ал-Афдаля; далее располагалось мосульское войско под командованием Захир ад-Дина Ибн ал-Буланкири; затем — войско из Диярбекра, которым командовал Кутб ад-Дин ибн Нур ад-Дин и повелитель Хисны (Хайфы); далее находился Хусам ад-Дин ибн Лажин, повелитель Наблуса; затем — Каймаз ан-Нажми, таваши (евнух), он был в самом конце правого фланга с великим множеством воинов.
Ее колотило, и она все никак не могла выговорить имя дочери: – Аде… Аде… Аде… Потом ей на минуту полегчало. –
Невозможно примириться с тем, что Бог мог сотворить мир и человека, предвидя ад, что он мог предопределить ад из идеи справедливости, что он потерпит ад как особый круг дьявольского бытия наряду с Царством Божьим.
Все это произошло потому, что султан Джалал ад-Дин оставил в должности вазира Шамс ад-Дина, так же, как и его племянника раиса Низам ад-Дина и вообще не тронул никого из защитников города, несмотря на то, что у хорезмийцев были погибшие во время семидневной осады.
При Хулагу-хане и Абаке-хане в гражданской администрации огромным влиянием пользовалась фамилия Джувейниев: глава ее, Шамс-ад-Дин Мухаммед, был сахиб-диваном, сын его Беха-ад-Дин — правителем Исфахана, брат его, историк Ата Малик, — правителем Багдада, прочие члены фамилии занимали другие посты.
После смерти ильхана Абу-Са'ида, не оставившего сыновей, группировка сторонников везира Гийас-ад-Дина Мухаммеда Рашиди — сына Рашид-ад-Дина, состоявшая главным образом из иранской гражданской бюрократии и пытавшаяся управлять в духе реформ Газан-хана, провозгласила ильханом Арпа, потомка Арик-буга, брата Хулагу-хана.
Через некоторое время пришел на постоялый двор слуга из дома Тануса и сказал: «О Танус, тебя зовет дочь», Джамаль ад-Дин отправился за слугой в дом Тануса, там встретила его девушка и сказала: «Добро пожаловать, Джамаль ад-Дин Шиха, предводитель Бану Исмаил, который пришел в наш город и убил моего отца».
Главным источником по истории народного движения в Мазендеране и Гиляне является «История Табаристана, Руйяна и Мазендерана», на персидском языке, написанная потомком шейха Кавам-ад-Дина Мар'аши, Захир-ад-Дином Мар'аши в последней четверти XV в., отчасти по не дошедшим до нас первоисточникам, и «История Гиляна и Дейлемистана» того же автора.
Навои установил, что близкие к Низам-аль-Мульку царедворцы — Имад-аль-Ислам, Ходжа-Абдаль-Азиз, Низам-ад-дин Курд, казий Шихаб-ад-дин и многие другие высшие должностные лица посеяли рознь между царевичами и оказывали поддержку то одному, то другому.
После того как они поели, попили и вымыли руки, Махмуд Балхи придвинулся к Ала ад-Дину, желая склонить его к ласкам и объятиям, но Ала ад-Дин оттолкнул его решительно, говоря: — Я вижу, ты все еще в заблуждении насчет меня и домогаешься невозможного!
Потом халиф перешёл из дворцового помещения в диван и, призвав носильщиков, сказал им: "Перенесите пожитки Кут-аль-Кулуб в дом Ала-ад-дина и посадите её в носилки вместе с её невольницами"; и они перевезли её с невольницами и пожитками в дом Ала-ад-дина и привели её во дворец, а халиф просидел в помещении суда до конца дня, и затем диван разошёлся, и он ушёл к себе во дворец.
Рай невозможен для меня, если близкие мои, родные мне или даже просто люди, с которыми мне приходилось быть вместе в жизни, будут в аду, если в аду будут Бёме, как «еретик», Ницше, как «антихрист», Гёте, как «язычник», и грешный Пушкин.
Вскоре после этого бывший визирь Шавар, которому удалось покинуть Египет, появился при дворе Нур ад-Дина с просьбой о помощи, пообещав, что, если правитель Дамаска согласится послать армию, чтобы восстановить его власть в Каире, он оплатит все расходы на ведение военной кампании, уступит приграничные области, признает сюзеренитет Нур ад-Дина, а также ежегодно будет выплачивать дань в размере одной трети годового дохода страны.
Когда Зубайда закончила рассказ, царевна Хусн Марьям подошла к Ала ад-Дину и молвила: — О Ала ад-Дин, господин мой, готов ли ты жениться на мне, согласен ли ты стать мне любящим супругом? —
Когда же настала тридцать шестая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что когда капитан сказал Али Нур-ад-дину: "В Обитель Мира, город Багдад", Нур-ад-дин Али взошел на судно, и невольница взошла вместе с ним, и они поплыли и распустили паруса, и судно вышло, точно птица с парою крыльев, как сказал, и отлично сказал, кто-то: Взгляни на корабль, и в плен возьмет тебя
Шатёр султана был установлен на холме, полог был открыт и Джалал ад-Дин сидевший в обществе китаб ал-мунши Шихаб ад-Дина Насави, мог видеть башни и бойницы мощных стен Табриза.
Наконец Мухташам заявил, что они должны передать это требование Ала ад-Дину, а покамест уважаемый гость может отдохнуть в отведенных для него покоях, его люди также будут определены на постой.
Сквозь резкое дыхание Питер слышал прерывистые стоны Ады, ее руки то взлетали, как крылья птицы, лаская его спину, то впивались в нее ногтями, даря ему неудержимое наслаждение, приводящее в экстаз.
Да обратятся нечестивые в ад, да исчезнут все народы, забывающие Бога.
Но для этого мне нужно встретиться с разными лидерами душ, пребывающих в Аду, – не с теми, которые работают на Сатану, а с теми, кто по-настоящему заинтересован в благополучии человечества.
Слева из глубины сцены появляется Авель в сопровождении Ады, у которой на шее тройная нитка жемчуга.
Сокол пристально взглянул на Аду, и она вдруг поняла, откуда взялось его прозвище.
По «Тарих-и Рашиди» и «Шаджара-йи тюрк», Хизр-Ходжа был возведен на ханский престол после того, как эмир Камар ад-Дин пропал без вести в диких лесах страны Тюлес во время одного из нашествий Тимура на Моголистан, т.
Вилла, конечно, кое-что принесет, но вырученного за нее, учитывая привычки самой Ады и тягу Эдуарда к игре, хватит ненадолго, на полгода или год.
Литературный успех придавал ей уверенности в себе, а своими весьма пышными формами, призналась она Аде, «жертва счастливого супружества» обязана не только троим маленьким О'Брайенам, которых она произвела на свет, но и тому, кому еще только предстояло появиться. —
Как ни мал был городок, как ни близко стоял он к пустыне, но Нур-ад-Дину-старшему в тот день удалось отыскать (всего в получасе ходьбы от городских стен) уютный уголок с крошечным озерцом, сейчас наполненным дождевыми водами.
Комплименты, в свою очередь, обрадовали Джульет, которой было приятно думать, что ее книги помогают коротать время людям, подобным Аде Кэффри, как она ее себе представляла, престарелым домоседам, инвалидам, ночным медицинским сестрам, пациентам, ожидающим приема, акрофобам, вынужденным летать на самолетах, — всем тем, чьи страдания можно уменьшить литературной «анестезией».
Еще в самолете Рим-Москва, едва покинули аэропорт “Фьюмичина” с его фантастической публикой (как во сне), Фальстаф Ильич, трогая себя за усы, сказал, что отныне ему нет жизни без Ады, что будет служить ей верой и правдой до конца дней своих, и как она скажет: любовник, друг, муж, верный пес — так и будет, он примет все.
Когда же я повернулся, чтобы принять поздравления от Ады, Дейнона и Квин, то поймал на себе взгляды других зрителей.
Она выразила сожаление по поводу того, что в этой стране просвещенные и имущие классы мало думают о мире духов, и в качестве примера привела Аду, которую больше занимают такие матерьяльные предметы, как микроскоп, или такие современные вопросы, как женский союз, чем будущая жизнь ее собственной души и нынешнее положение родителей. —
АД, -а, предл. об а́де, в аду́, м. Во многих религиях: место, где души умерших «грешников» подвергаются вечным мукам. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ад- пройти через ад
- превратиться в ад
- сгнить в аду
- превратить жизнь в ад
- отправиться в ад
Сам о собою разумеет ся, что эт о беглое исчисл ение некоторы х принципов гегелевой фил ософии не может дать понят ия о пора-зител ьном впечатл ении, кот орое производ ят т ворения великого фил ософа, который в свое врем я увлекал самы х недоверчивы х учеников необы кновенною сил ою и возвы шенност ью мысли, покоряющей своему вл ады честву все обл аст и бы тия, открывающей в каждой сфере жизни т ождест во - законов природы и ист ории с своим собственны м законом диал ектического развит ия, обнимающей все факты рел игии, искусст ва, точны х наук, госуд ар-ственного и част ного права, ист ории и психол огии сетью сист ема-тического единства, так что все явл
Не поэтическая сторона его, если он имеет в себе хотя каплю поэзии, не пылкая страсть, не таинственная интрига, — нет, не бойтесь за «нее», — просто наряды, комплименты и вальс; для натур пламенных, которым прощается многое, даже любовь к балам в зрелые лета, бал — место страстных, таинственных разговоров с одним, бал — рай или ад; для «нее» бал — просто развлеченье, очень приятное потому, что там много кавалеров, говорящих очень лестные комплименты: Когда ровесницам моим в удел даны Все общества и света развлеченья, И царствуют они, всегда окружены Толпой друзей, к ним полных снисхожденья, Когда их женский слух ласкает шум похвал, Их занят ум, их сердце бьется шибко, ] — Меня враждебный дух к деревне приковал, И жизнь
А бабы вон, тоже о переставлении света с громами и золочеными трубами мекают, — ехидно улыбается Чепа, — а умные люди говорят — не будет… Не стоит, говорят, трубы архангельские портить из-за одних мертвых, а живые больше набольше сперва: их не проймешь ни трубой, ни обухом, и не нужны они ни раю, ни аду, по этому случаю Страшного суда и не будет, а выйдет глупый черт в образе жабы, всех слопает, да и сам лопнет, и расчеты все; от мертвых вреда нет, пусть на здоровье… — Да-а, притча… — Вот оно… А все это от безделья… Болото в башках-то у всех, да от темноты, а темнота от глупой работы… — А глупая работа отчево?
Чтобы рассмотреть «геометрию их», то есть чтобы описать ведущие повествовательные приемы, примененные Набоковым в «Арлекинах», и три или четыре основные темы этой книги (одна из которых — поиски causa finalis искусства в этом «наилучшем из возможных миров»), потребовалось бы исследование не менее продолжительное, чем сам роман (с обращением, кроме прочего, к «пространству-времени» Минковского, вовсе не случайно упомянутого в «Аде», и к durée Бергсона); очень же коротко можно сказать лишь, что вопреки тому, что о нем писали (порой с истинным блеском) его первые рецензенты, Ричард Пурье, Анатоль Бруайар, Джон Апдайк и некоторые другие, пародийная или «шутовская» составляющая романа, подразумевающая постоянное сопоставление нашего повествователя с Набоковым, не раскрывает его замысла.
Мы же можем прибавить, заключая это осведомительное отступление, что к началу февраля 1893 года, когда со смерти поэта прошло не так уж и много времени, за кулисами уже переминались в ожидании два новых, не столь удачливых шантажиста: Ким, который продолжал бы донимать Аду, если бы в некий день его – с одним глазом, болтавшимся на красной ниточке, и другим, потонувшим в крови, – не выволокли из коттеджа, в котором он обитал; и сын одного из прежних служащих знаменитого агентства, занимавшегося доставкой тайной почты и упраздненного правительством США в 1928-м, когда прошлое перестало что-либо значить, а оптимизм второго поколения проказников вознаграждался лишь соломой из
Цитаты из русской классики со словом адКарта
- Значение
- →
-
Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.
- Предложения
- →
-
Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.
- Как правильно писать
- →
-
Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.
- Цитаты
- →
-
Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.