Предложения со словом «талия»

До поры я держал наше соглашение в секрете – точно так же, как Талия прятала от меня свое свадебное платье.

Хитмейкер. Последний музыкальный магнат, (Е. Г. Пантелеев, Томми Моттола, Кэл Фассмэн), [2013]

Следует только помнить о правиле «Прямым линиям фигуры – прямой фасон» при моделировании жакета: • силуэт вашего жакета может быть как полуприлегающим, так и достаточно узким с самыми минимальными (но все же они должны быть) свободами по груди, талии и бедрам, но не приталенным; • подплечники вы можете не использовать совсем или же выбирать самые маленькие и тонкие только лишь для того, чтобы сделать более ровную линию плеч; • жакет может иметь один или два борта с любой формой лацкана.

Маленькие секреты идеального гардероба, (Наталья Григорьевна Серикова), [2015]

Л А В А 27 К А Р А Через пару недель мы с семьей начали обустраиваться, и Талия почти вернулась к своему обычному состоянию.

Связанные Местью, (Кора Рейли | Cora Reilly Группа, Кора Рейли), [2020]

Двигайте обе кисти обратно к дань тянь вдоль талии перед тем, как выполнить три открытия и закрытия, затем повторите массаж точки шэнь-шу 3 раза. (

Китайская цигун-терапия, (С. К. Брешин, Ченг Минг Ву), [1991]

Галина всплеснула вдруг руками, и запричитала громко-громко и как-то очень по-деревенски, тыча пальцем в Талию: "Глебушка, да что же ты на кого позарился-то?

Траектория чуда, (Аркадий Гендер), [2006]

Они были близки друг другу, но Талия не относилась к «жаворонкам» и до обеда не могла собраться с мыслями.

Клуб ужасов, (Константин Валентинович Крутских, Роберт Лоуренс Стайн), [2003]

Снял бархатный чехол с талии и аккуратно положил на стол, медленно развернув ткань, открыв блеск различных металлов.

Мрачный шепот, (Дамский клуб LADY | переводы Группа, Джена Шоуолтер), [2011]

Повяжите вокруг бедер, прямо под линией талии, широкий шарф (шириной около метра и длиной примерно около полутора метров), а концы завяжите узлом на бедре.

Психология вашего гардероба, (Екатерина Александровна Бакушева, Джеки Уокер, Джуди Таггарт), [2003]

Свет тонкими струйками проникал через ветхие стены… Длинные серые пальцы обхватили её за шею, меня – за талию и вытащили из постелей; заставили натянуть одеяния из бумаги, сшитой грязными нитками; молча предложили угощение: горсти авантюрина и граната.

Города монет и пряностей, (Наталья Георгиевна Осояну, Кэтрин Морган Валенте), [2007]

Это было глупо, колонну со всех сторон окружает армия, и двигающееся посередине люди в безопасности, а экипаж Талы и вовсе окружен кольцом персональной охраны… Но он все равно возвращался, издалека скользил по Али взглядом – вот она о чем-то разговаривает с Талой, вот уплетает какие-то ягоды, задумчиво смотрит по сторонам или просто спит, укрывшись чуть ли не с головой – затем, успокоенный, вновь уходил во главу колоны, чтобы через некоторое время, не выдержав, опять вернуться немного назад.

Али, (Саша Тат), [2019]

Рем, перешедший на транспортный корабль с Талой, жил такой же жизнью, как и все его сверстники.

Спина Фортуны, (Георгий Левин), [2010]

Она находилась в полуобморочном состоянии, думая, что его поцелуи и слова утешения — последнее, что она чувствует и слышит в жизни… Талия очнулась и обнаружила, что лежит на песке, завернутая в два одеяла и куртку Харриса.

Сердце пустыни, (Анна А. Ильина, Оливия Гейтс), [2012]

Несмотря на редкой силы кульминацию, Габриэл чувствовал, что уже готов продолжать, а когда Талия зашевелилась, пытаясь высвободиться из его объятий, он инстинктивно прижал её к себе и прорычал: – Не надо. –

Невеста на одну ночь, (Анна Д. Осипова, Розмари Роджерс), [2011]

Теперь лодки возвращались нагруженные узлами с добром и бурдюками из рыбьей кожи, полными масла… На закате Слэйн дал Талье сушеного рыбьего мяса и чашку воды, и она как-то заставила себя все это проглотить. —

Драконья буря, (Мария Васильевна Семенова, Мэри Розенблюм), [2009]

Во время жеребьевки, определявшей имя участника заключительного этапа Кубка СССР, Багиров, имея большой выбор менее именитых соперников, извлек табличку с именем Таля и с видом «ничего удивительного, другого я и не ждал» показывал ее зрителям, сокрушенно качая головой.

Мои показания, (Геннадий Борисович Сосонко), [2003]

Наоми вскочила, чтобы перехватить его на полпути, обняла за талию и прижалась щекой к его груди, слыша громовые удары его сердца.

Логово дракона, (А. В. Каледина, Кэтрин Джордж), [2002]

Враги королевства внезапно получили документы, изобличающие наиболее эффективных агентов Талеи, либо просто намеки, что такой-то чиновник имеет слишком тесные связи с кем не надо.

Хозяйка Талеи, (Роман Г. Артемьев), [2013]

Произнеся все это, она развернулась и схватилась за дверную ручку, собираясь скрыться, но ей помешали, он шагнул к ней, обхватив крепко руками за талию, прижимая к себе, зарывшись в волосы и прошептал ей на ухо: — Лили, я хочу рассказать тебе о… Ее тело напряглось, став жестким, как скала. —

Три желания, (LifeStyle | переводы книг и не только Группа, Кристен Эшли), [2016]

Он быстрым шагом приблизился к нам и произнес: — Таля и Кирра схватили недалеко отсюда.

Темный дар, (Наталья Александровна Савицкая), [2009]

Дэниел обнял ее за талию и притянул к себе. -

Кричи для меня, (♥TRUE LOVE♥ИСТИННАЯ ЛЮБОВЬ♥КНИГИ♥ Группа, Карен Роуз), [2021]

Да-а-а, двадцать четыре года – почтенный возраст, – насмешливо заметила Талия, и, хотя Эмма рассмеялась, Кили поняла, что подруга грустит.

Мистер Совершенство, (Л. М. Ронис, Никола Марш), [2005]

Но мы уже, поэтому приходиться говорить» – Талия, выкинь всю эту кашу из головы, а? –

Имперский вальс, (Алексей Леонидович Самылов), [2020]

Эй, Нико, мне жаль, что я исчез от тебя с Талией, так надолго; пусть вы оба будете знать, что я в порядке. —

Чемпион Королевы, (Anaklusmos14), [2017]

Ан-Нарат ведь как-никак, — пришла Талия с претензиями, чем окончательно испортила мне настроение.

Предначертано судьбой, (Тина Ри), [2021]

Оола цепко ухватился за нее и, ловко перебирая ногами, благополучно выбрался наверх, к Филиппу и Тале, которые страховали его, упираясь ногами в каменный пол.

Тайна подземной реки, (Энид Блайтон), [1955]

Но вчера вечером Лина сказала, что ее пригласили выступить на родительском собрании, Талия ужинала с рекламодателями, а Джон и Джо везли Кори и Брайана в кино.

Полосатая жизнь Эми Байлер, (Светлана Владимировна Хатуева, Келли Хармс), [2019]

Через оптический прицел он следил, как Халид бен Талал взбирается по ступеням в свой авиалайнер.

Невинная, (Александр Васильевич Филонов, Дэвид Балдаччи), [2012]

Руки Гвенны были заняты вязанием узлов и прилаживанием крючков и петель к кожаным ремням, в то время как Талал один за другим брал со стола предметы, серьезно рассматривая их по очереди.

Клинки императора, (Владимир Юрьевич Иванов, Брайан Стейвли), [2014]

Был ли это клинический случай паранойи или просто детской фантазией, трудно сказать, но Бобби стал вынашивать планы — и даже переносить их на бумагу — репрессалий против Таля: «Может, стоит ткнуть ему в глаз — или в оба жучиных глаза — ручкой?

Конец игры. Биография Роберта Фишера, (Андрей Никонорович Ельков, Фрэнк Брейди), [2015]

Теперь, когда девушка была совершенно обнажена, Йен откинулся назад, любуясь ее хрупким, изящным телом, узкой талией, длинными, стройными ногами, пленительными бедрами… Ее нагота заставляла сильнее биться его сердце, Йен задыхался от возбуждения. –

Розы после дождя, (Т В Вальтер, Касси Эдвардс), [1994]
Предложения с другими словами
Значение слова «талия»

ТА́ЛИЯ1 , -и, ж. 1. Часть туловища от подмышек до бедер.ТА́ЛИЯ2 , -и, ж. Устар. 1. Комплект игральных карт из двух колод. (Малый академический словарь, МАС)

Все значения слова талия
Синонимы слова «талия»
Все синонимы слова талия
Ассоциации к слову «талия»
Все ассоциации к слову талия
Цитаты из русской классики со словом «талия»

Терпеть не могу толстых и рябых горничных, с головой, вымазанной чухонским маслом или приглаженной квасом, от которого волосы слипаются и рыжеют, с руками шероховатыми, как вчерашний решетный хлеб, с сонными глазами, с ногами, хлопающими в башмаках без ленточек, тяжелой походкой, и (что всего хуже) четвероугольной талией, облепленной пестрым домашним платьем, которое внизу у́же, чем вверху… Такая горничная, сидя за работой в задней комнате порядочного дома, подобна крокодилу на дне светлого американского колодца… такая горничная, как сальное пятно, проглядывающее сквозь свежие узоры перекрашенного платья – приводит ум в печальное сомнение насчет домашнего образа жизни господ… о, любезные друзья, не дай бог вам влюбиться в девушку, у которой

Матросы проходят И кроют матом Пьяные росы Куря папиросы А бухта в точь сором Утыкана лодками Что белый по ветру подол Скамейки и тумбы Прижавши череп черепу сидят И запах сосны Глядите на девок Деваха Рубаха Идет раздеваться Проведать Приятели ласку Девушка Диво девчонка Овидий Ведь деву одев Туманом вечерним Напялит очки Завонявшийся порт Наляпан… Девушку парень за Талию держит И ищет милых троп До утробы… А — аз — завяз В сплетеньях фраз Гудки и дуговые фонари И ропот неизвестных пароходов Оторопь и воды храп Пыль на полу пыль на подолах И полах пальто Пыль и костыль что прилип К подмышке калеки Прыгай кузнечиком, Прыгай!

Что-то униженное, забитое и запуганное выражалось во всех жестах его, так что он, если позволит сравнение, довольно походил в эту минуту на того человека, который, за неимением своего платья, оделся в чужое: рукава лезут наверх, талия почти на затылке, а он то поминутно оправляет на себе короткий жилетишко, то виляет бочком и сторонится, то норовит куда-нибудь спрятаться, то заглядывает всем в глаза и прислушивается, не говорят ли чего люди о его обстоятельствах, не смеются ли над ним, не стыдятся ли его, – и краснеет человек, и теряется человек, и страдает амбиция… Господин Голядкин поставил свою шляпу

Какая-нибудь швея из магазина перебежит через Невский проспект с коробкою в руках, какая-нибудь жалкая добыча человеколюбивого повытчика, пущенная по миру во фризовой шинели, какой-нибудь заезжий чудак, которому все часы равны, какая-нибудь длинная высокая англичанка с ридикюлем и книжкою в руках, какой-нибудь артельщик, русской человек в демикотоновом сюртуке с талией на спине, с узенькою бородою, живущий всю жизнь на живую нитку, в котором всё шевелится: спина, и руки, и ноги, и голова, когда он учтиво проходит по тротуару, иногда низкой ремесленник; больше никого не встретите вы на Невском проспекте.

Все ее существо горит поэтическим огнем, и он дает знать о себе в первый же час знакомства» Рассказывает дочь: «Моя мать, Марина Ивановна Цветаева, была невелика ростом – 163 см, с фигурой египетского мальчика – широкоплеча, узкобедра, тонка в талии… Черты лица и контуры его были точны и четки: никакой расплывчатости, ничего недодуманного мастером, не пройденного резцом, не отшлифованного: нос, тонкий у переносицы, переходил в небольшую горбинку и заканчивался не заостренно, а укороченно, гладкой площадочкой, от которой крыльями расходились подвижные ноздри, казавшийся мягким рот был строго ограничен невидимой линией.

Цитаты из русской классики со словом талия
Как правильно писать слово «талия»
Как правильно писать слово талия

Карта

  • Значение
  • Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.

  • Предложения
  • Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.

  • Как правильно писать
  • Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.

  • Цитаты
  • Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.