Сочетаемость слова «переход»
С глаголами (аргумент)
- совершить переход
- идти по переходу
- спуститься в подземный переход
- готовиться к переходу
- сделать переход
- пройти по переходу
- осуществить переход
- выйти из перехода
- обеспечить переход
- остановиться у перехода
- начать переход
- стоять в переходе
- открыть переход
- подойти к переходу
- облегчить переход
- направиться к переходу
- нырнуть в подземный переход
- отдохнуть после перехода
- выдержать переход
- бежать по переходу
- двинуться по переходу
- дойти до перехода
- подготовиться к переходу
- скрыться в подземном переходе
- миновать переход
- найти переход
- создавать переходы
- не заметить перехода
- войти в переход
- исчез в переходе
- оказаться в подземном переходе
- погибнуть при переходе
- заблудиться в переходах
- переходить дорогу по пешеходному переходу
- продолжать переход
- закончить переход
- играть в переходе
- закрыть переход
- добраться до перехода
- шагнуть в переход
- искать переход
- свернуть в переход
- ждать перехода
- сидеть в переходе
- уйти в переход
- петь в переходе
- бросился к переходу
- выбравшись из перехода
- прикрывать переход
- блуждать по переходам
- запутаться в переходах
- выбежав из перехода
- поспешить к переходу
- активировать переход
- зайти в подземный переход
С глаголами (субъект)
- переход произошёл
- переход состоялся
- переход закончился
- переход завершился
- переход закрылся
- переход удался
- переход открылся
- переход затянулся
С прилагательными
- подземный переход
- дневной переход
- пешеходный переход
- долгий переход
- длинные переходы
- фазовый переход
- демографический переход
- обратный переход
- большие переходы
- подобный переход
- резкий переход
- крытые переходы
- длительные переходы
- последний переход
- ночной переход
- пеший переход
- великий переход
- тяжёлый переход
- короткий переход
- быстрые переходы
- дальние переходы
- плавные переходы
- пространственный переход
- трудный переход
- квантовый переход
- узкие переходы
- тёмные переходы
- новый переход
- постепенный переход
- морской переход
- небольшие переходы
- бесконечные переходы
- временной переход
- следующий переход
- прямой переход
- очередной переход
- тайные переходы
- магический переход
- качественный переход
- суточный переход
- внутренние переходы
- утомительные переходы
- мгновенный переход
- неожиданные переходы
- внезапные переходы
- сложные переходы
- крестьянские переходы
- постоянные переходы
- портальный переход
- опасный переход
- эпидемиологический переход
- по дворцовым переходам
- горные переходы
- цветовые переходы
- изнурительный переход
- стремительные переходы
- многодневный переход
- запутанные переходы
- сегодняшний переход
- многочисленные переходы
- конный переход
С существительными (главное слово)
- переход права собственности
- переход границы
- в переходе метро
- переход прав
- переход власти
- переход улицы
- переход линии фронта
- переход человека
- переход земли
- переход морем
- по переходам дворца
- при переходе дороги
- переход риска
- переход количественных изменений
- переходы цвета
- переход сознания
С существительными (зависимое слово)
- момент перехода
- процесс перехода
- точка перехода
- время перехода
- место перехода
- возможность перехода
- условия перехода
- период перехода
- необходимость перехода
- лабиринт переходов
- в конце перехода
- зона перехода
- день перехода
- путь перехода
- в сторону перехода
- начало перехода
- на расстоянии дневного перехода
- в результате перехода
- причина перехода
- портал перехода
- право перехода
- правила перехода
- план перехода
- граница перехода
- ритуалы перехода
- множество переходов
- арка перехода
- программа перехода
- коридор перехода
- обряды перехода
- заклинание перехода
- при попытке перехода границы
- по ступенькам перехода
- половина дневного перехода
- трудности перехода
- теория демографического перехода
- в эпоху перехода
- система переходов
- направление перехода
- на этапе перехода
- на середине перехода
- формула перехода
- окно перехода
- цель перехода
- скорость перехода
- врата перехода
- камера перехода
- в области переходов
- стены перехода
- в темноте перехода
- в состоянии перехода
- в стадии перехода
- к выходу из перехода
- энергию перехода
- воронка перехода
- в поисках перехода
- на пороге перехода
- миг перехода
- ощущение перехода
- маршрут перехода
- в зал перехода
- линия перехода
- в глубине перехода
- церемония перехода
- для осуществления перехода
- дверь перехода
- амулет перехода
- пара переходов
- количество переходов
- камень перехода
- плавность перехода
- пункт перехода
- в районе перехода
- паутиной переходов
- во тьму перехода
- по окончании перехода
- карту переходов
- кристалл перехода
- список переходов
- десятки переходов
- координаты перехода
- туман перехода
- темп перехода
- в центр перехода
- тяжесть перехода
- руну перехода
- артефакт перехода
- на крышу перехода
- в пределах дневного перехода
- у входа в подземный переход
- в путанице переходов
- в туннель перехода
- в тоннель перехода
- на парапет подземного перехода
- матрица перехода
- у спуска в подземный переход
- с домом крытым переходом
ПЕРЕХО́Д, -а, м. 1. Действие по глаг. переходить1 (во всех знач., кроме 8 и 9). Переход через границу. Лыжный переход. Переход от социализма к коммунизму. Переход количества в качество. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова переходИто, мы получаем: Подставляя (6.10) вместо dV и замечая, что E(dz) = 0, получаем: Отсюда, после деления на dt, уравнение Беллмана принимает следующий вид: Кроме того, F(V) должно отвечать следующим граничным условиям: «условию соответствия стоимостей» и «условию плавности перехода» Как подробно показано в работе Диксита и Пиндика [43], первое условие следует из свойства Броуновского движения (если ценность V в какой-то момент падает до нуля, она уже никогда не станет снова положительной, тогда как второе условие просто говорит о
Обозначим занятость, безработицу и неактивность в году t как Et,Ut,It соответственно; f0t и f1t – вероятности перехода из безработицы в неактивность (U→IN) и занятость (U→E) соответственно; s0t и s1t – вероятности перехода из занятости в неактивность (E→IN) и безработицу (E→U), а e0t и e1t – вероятности перехода из неактивности в безработицу (IN→U) и занятость (IN→E).
Как мы уже знаем, Гегель, руководясь своим учением о тождестве бытия и мышления, строит свою логику, начиная с пустого тождества — чистого бытия, которое переходит в свою противоположность — «чистое ничто», усматривая единство их в становлении‚ переходит к понятию ставшего, наличного бытия — качества — и уже затем переходит к категориям количества и меры и наконец, во второй части логики, рассматривая категории сущности, вскрывает понятия тождества, различия, противоположностей и т.
Поэтому организациям, применявшим УСН с объектом налогообложения «доходы», при переходе на общий режим налогообложения следовало: – если ОС были приобретены еще до перехода на УСН – определить их остаточную стоимость равной той остаточной стоимости, что была у основных средств на момент перехода на УСН (письмо Минфина России от 10.10.2006 № 03-11-02/217); – если ОС были приобретены в период применения УСН – определить остаточную стоимость по правилам бухгалтерского учета (письмо Минфина России от 16.04.2008 № 03-11-04/2/104).
Эти 4 пути следующие: 1) усилие в сторону отделки работы по одному или нескольким объектам по всей линии циклов с переходом потом ко всей широте объектов: 2) усилие в сторону отделки работы одного из циклов с переходом потом ко всей линии циклов; 3) отделка дежурного обслуживания на отдельных участках с переходом к дежурному обслуживанию всей линии основных цехов; 4) постановка работы по большому обслуживанию аналогично 3-му пути.
Предложения со словом переходОн видел, как девушка передала ветку руке, высунувшейся из-за кулис, и множество раз ошибаясь всевозможными переходами, спрашивая с краской в лице, как идти, попал в коридор, где газовые рожки делали белый день среди ночи.
Процесс распространения крепостного права захватил, наконец, и южнорусские области: в том же указе 1783 года сельское население Слободской Украйны, уже вскоре по учреждении комиссии для преобразования слободских полков в особливую губернию в 1765 году, потерявшее право перехода, было приравнено к малороссийским владельческим крестьянам, а вскоре по смерти императрицы вышел указ, почти в тех же выражениях, что и указ 3 мая 1783 года, запретивший «своевольные переходы поселян с места на место» и на южной окраине; для того, чтобы «утвердить в вечность собственность каждого владельца» и поставить преграду к побегу крестьян «из самых внутренних губерний», указ 12 декабря 1796 года распространил крепостные порядки на губернии: Екатеринославскую, Вознесенскую, Кавказскую и на область Таврическую, а также на Дон и на остров Тамань.
Белгородских улан… В боях конницы Врангеля в Таврии он потерял своего последнего брата…» Да, да: В седле поднимаясь, как знамя, Он просто ответил: «Умру…» Лилось пулеметное пламя, Посвистывая на ветру… «Он испытал гибель почти всей своей семьи, лишения походов, трагедию Новороссийска… После Крыма он остался больной тифом на запасных путях Джанкойского узла — на растерзание от красных палачей… Глумления, издевательства, побои, переходы по снежной степи в рваной одежде, корка хлеба Христа ради, кочевание из Чеки в Чеку… Там погибли его братья Михаил и Павел… Два года в руках палачей — и наконец, спасение, бегство в Финляндию, где он отдает все свои силы литературной борьбе против большевиков…» Автор некролога хорошо сделал, что напомнил, как сам Савин понимал эту борьбу.
Но даже если нужные меры приняты, даже если известно, почему Икс (питавшийся тем-то и тем-то — молоком, музыкой, мало ли чем) благополучно перешел в загробную жизнь, а Игрек (питавшийся чуть-чуть иначе) застрял и погиб, — нет ли еще и еще случайностей, которые могут произойти уже при самом переходе, — напортить, помешать, — вот ведь звери, да и люди попроще, отходят в сторонку, когда приближается их час, — не мешайте, не мешайте трудной, опасной работе, дайте мне спокойно разрешиться бессмертной моей душой… Все это удручало Графа, но еще подлее и ужаснее была мысль, что будущего века нет, что человеческая жизнь лопается так же непоправимо, как пузыри, которые пляшут и исчезают в бурной
Сейчас нужно только следующее: Во-первых– уравнять крестьян во всех их правах с другими гражданами и потому уничтожить — а) ни с чем не связанный, нелепый институт земских начальников; б) отменить те особые правила, которые устанавливаются для определения отношений рабочих к нанимателям; в) освободить крестьян от стеснения паспортов для перехода с места на место и также и от лежащих исключительно на них квартирной, подводной, сельской, полицейской повинности (сотские, десятские); г) освободить их от несправедливого обязательства платить по круговой поруке долги других людей, а также и от выкупных платежей, давно уже покрывших стоимость выкупаемых земель; и, главное: д) уничтожить бессмысленное, ни на что не нужное, оставленное только для самого трудолюбивого, нравственного
Цитаты из русской классики со словом переходКарта
- Значение
- →
-
Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.
- Предложения
- →
-
Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.
- Как правильно писать
- →
-
Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.
- Цитаты
- →
-
Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.