Значения слова «море»

Значение других слов
Синонимы слова «море»
Все синонимы слова море
Сочетаемость слова «море»
Сочетаемость слова море
Ассоциации к слову «море»
Все ассоциации к слову море
Предложения со словом «море»

Оставалось лишь с горечью вспоминать не выполненные оккупацию Туниса и высадку на Мальте; безразличие немцев к событиям на Средиземном море, которое привело к нехватке топлива и воздушного прикрытия, парализовавших итальянский флот; распыление морской мощи, к которому итальянский флот приводило выполнение непосильных для него сиюминутных требований.

Тем более, полковник был во многом согласен со своим вторым пилотом, ведь тогда, над водами Баренцева моря, они оба уже успели попрощаться с жизнью, падая в море на поврежденной машине, с трудом удержав тогда в воздухе расстрелянный в упор русским перехватчиком «Стратофортресс» и таки дотянув до Норвегии, где не приземлились — рухнули на первую попавшуюся полосу.

Глубоководные желоба, расположенные по периферии океанов, наиболее широко распространены в Тихом океане, ограниченно – в Индийском, локально – в Атлантическом океане и Средиземном море; обычно параллельны окаймляющим их островным дугам и молодым прибрежным горным сооружениям; имеют резко асимметричный поперечный профиль.

Их лучи, алмазные и серебристые, легко скользили по зеленой равнине, которая казалась свинцовым простором или морем растений, где носились волны, подгоняемые ветром; в небе парили хищные птицы, между скал мелодично журчали горные потоки — все эти картины умножали радость, которую испытывал человек, общаясь с природой, сливаясь с ней, впитывая в себя красоту необъятного мира.

Распахнув дверь своей маленькой каюты на корме, Ананий Титыч по привычке, которая входит в плоть и кровь каждого, кто связан с морем, посмотрел на небо, на горизонт, прикидывая, изменилась ли сила ветра, и позвал: — Егорка!

Предложения со словом море
Цитаты из русской классики со словом «море»

Вы скажете, что эти улетающие от взора небеса со своими алмазными цветами, со своей радугой вокруг месяца, с причудливыми образами облаков есть воображение, а море с ропотной пучиною своею, с обломками кораблекрушений, с каменистыми растениями, с трупами, с чудовищами на дне, с фосфорическим блеском сверху – память человеческая?

Шесть глаз умоляюще смотрят на девочку, ждут, что еще она скажет… Если бы в те дни какой-нибудь наблюдатель смог внимательно следить за движением пароходов на южном море и, отмечая на карте курсы, каждый час записывал их место нахождения, то наверняка его внимание привлекло бы поведение одного парохода.

Наконец, уловив момент затишья, он быстро двинулся вперед и в мгновение ока лодка его вместе с пеной была выброшена на гальку, и в тот момент, когда отливное течение волны готово было утащить лодку назад в море, он выскочил из оморочки, схватил ее за носовую часть, как перышко, поднял ее на плечо, снес в траву и положил на катки дном кверху.

К морю лишь подходит он, Вот и слышит будто стон… Видно, на́ море не тихо; Смотрит – видит дело лихо: Бьется лебедь средь зыбей, Коршун носится над ней; Та бедняжка так и плещет, Воду вкруг мутит и хлещет… Тот уж когти распустил, Клёв кровавый навострил… Но как раз стрела запела, В шею коршуна задела — Коршун в море кровь пролил, Лук царевич опустил; Смотрит: коршун в море тонет И не птичьим криком стонет, Лебедь около плывет, Злого коршуна клюет, Гибель близкую торопит, Бьет крылом и в море топит — И царевичу потом Молвит русским языком: «Ты, царевич, мой спаситель, Мой могучий избавитель, Не тужи, что за меня Есть не будешь ты три дня, Что стрела пропала в море; Это горе – все не горе.

И пригоршни оставив звезд Над аравийскою землею По вымершей Пальмире мчит В своей тяжелой колеснице Минует и Ливан и Крит Швыряя в небеса зарницы Лишь у Сицилии пока Мерцают в небе тусклом чайки Но не видны издалека Уже судов рыбацких стайки Вот остается позади Златистый берег африканский И света нет как ни гляди Теперь и на земле испанской И на́ море — да не случайно Сумел ты очи опустить И ощутить как быстро тайно Тень ночи может подступить Братство — не только по крови, конечно; Но братом не стать, сказав — я твой брат; Люди — братья по жизни и платят за это; Голод и гнет — зародыши братства; Унижение — корень великой любви; Опасность — вот мать еще благородней, Тот мне брат, кто со мною в окопах

Цитаты из русской классики со словом море
Как правильно писать слово «море»
Как правильно писать слово море

Карта

  • Значение
  • Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.

  • Предложения
  • Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.

  • Как правильно писать
  • Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.

  • Цитаты
  • Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.