Предложения со словом «дорыть»
Он начал посещать игорные притоны, — в одном из них он впервые встретил Дору и нашел в ней достойную подругу, свободную от всяких «глупых предрассудков», — затем принимал участие в кражах, походивших скорее на вымогательства, и в темных сделках на скачках, оказавшихся для него выгодными и доходными.
Лицо во мраке, (Эдгар Уоллес), [1924]
Сейчас он говорил ей: — Вот уже полгода, как я познакомился с Фёдором Световым, был у них на корабле, имел счастье беседовать с его отцом академиком Световым, но до сих пор не знаю, какой вид энергии используют эти удивительные люди, какая сила несёт их корабль через моря и океаны?
Суд идет, (Иван Владимирович Дроздов), [2007]
Впрочем, все мои мрачные мысли развеялись с появлением рядом со мной Дориана , невероятно довольного, улыбавшегося так широко, будто сам только что избавился от гнетущего страха быть развеянным и умудрился сорвать крупный куш. —
Баронесса, (Эрика Адамс), [2018]
Она молила Шаэ понять: она совсем не такая и не хотела этого, но Дору -цзен так помогает ее отцу в делах – что она могла поделать?
Нефритовый город, (Наталия Владимировна Рокачевская, Фонда Ли), [2017]
Из-за моих внеурочных занятий, мы с Дором снова стали видеться реже, но он старался несколько раз в неделю навещать меня в вечернее время.
Пламя его души, (Алекса Вулф), [2020]
Все это пустяки, дай нам бог так здоровья… Знаю я, что буду танцевать у Доры на свадьбе — вот так вот: гоп-ай, гоп-ай, гоп-ай — и больше ничего.
Терновый куст, (Давид Яковлевич Айзман), [1907]
Отобрав наиболее шустрых и смышлёных бойцов, лейтенанты Бекетов и Панкратов решили нанести неожиданный визит в одну из деревень, расположенных ближе всего к центру очерченного Фёдором воображаемого круга, где могли бы находиться Лернер и его заплечных дел мастера.
Вестники Судного дня, (Брюс Федоров), [2016]
Пока в жизни Дженни происходила эта сумбурная и мрачная полоса, в особняке лорда Бенедикта зарастали раны пасторши, обновляемой потоками любви Алисы, Дории , Ананды и постоянным участием не только хозяина, но и его гостей.
Две Жизни, (Конкордия Евгеньевна Антарова Кора), [1974]
Но как только призраки памяти исчезли вновь, Дори оглянулась, чувствуя себя смущённой и обеспокоенной, и в её голову пришла ужасная мысль.
В поисках Дори, (М. П. Тренихина, Сюзанна Фрэнсис), [2020]
Вцепилась в руку австралийки и потащила за собой, пока Дорах не передумал и не оттащил меня от себе подобных.
Попаданка для принца демонов, (Светлана Волкова Лана), [2019]
Конечно, всё ещё может и обернуться западнёй, но что-то подсказывало Фёдору , что он сейчас совершил пусть и небольшой, крохотный шаг, который приблизит его к Хардову и приблизит его к Еве.
Канал имени Москвы. Университет, (Роман Анатольевич Канушкин), [2017]
По тому, как уверенно Дори перечислял даты, было видно, что у молодого человека отличная память. «
Последние ритуалы, (Александра Александровна Раскина, Ирса Сигурдардоттир), [2011]
Владыка Сидиус, это Митт'рау'нуруодо, командор Флота экспансии и обороны чиссов, — объяснил Дориана , делая шаг назад, чтобы повелитель мог лучше разглядеть чужака. —
Сверхдальний Перелет, (Валентин Матюша, Василий Ткаченко, Тимоти Зан), [2018]
Дарья обнаружила новую «посылку» — и, вместе с Фёдором , увлечённо переснимала оставленные там бумаги — написанные на итальянском языке — как вдруг послышались шаги.
Этап, (Константин Бояндин), [2011]
Казалось несправедливым лишать мальчика той части его прежней жизни, которую они относительно легко могли ему обеспечить, и поэтому в скором времени по соседству с книгой Доры на полке появилось множество других томов, сильно потрепанных, но безусловно имевших право называться книгами.
Карнивора, (Дин Лейпек), [2021]
Ее только так кушать можно, – говорит Дори и кладет себе в тарелку большую ложку темно-желтой густой жидкости. –
Мальчик в башне, (П. Н. Белитова, Полли Хо-Йен), [2014]
Инстинктивно он повернулся к другим мужчинам, но, к своему огорчению, увидел, что они наблюдают за всем так, словно он и Дори — странствующие актеры, разыгрывающие представление только затем, чтобы их позабавить.
Безукоризненное деловое соглашение, (Н. Латышева, Джуд Деверо), [1994]
Я тебя не отпущу, — низкий рык Дорана стал ответом на мои малопонятные звуки. —
Заложница Теней, (Екатерина Васина), [2018]
Постучав, О’Халлорен открыл дверь и вошел в удобный кабинет; Дори сидел за большим письменным столом, уставясь в какие-то бумаги.
Выгодная сделка, (Андрей Е. Герасимов, Джеймс Хэдли Чейз), [1966]
Работающие в фонде гуманитарной помощи очень мягко, но твердо отговорили Дору от этого шага, заверив, что она может помочь не одному, а всем этим детям.
Ночной гость, (И. Соловьева, Лиз Филдинг), [2001]
Вечером, приняв доклад лейтенанта о встрече с содержателем явочной квартиры, Фёдоров посчитал необходимым продолжать наблюдение за угольным складом.
На сопках Маньчжурии, (Михаил Яковлевич Толкач), [2008]
Отходили они для отдыха или их снимали с фронта, тогда Дори пропадал на несколько дней для генеральной чистки, однако потом появлялся опять такой же грязный, каким и уезжал.
Прохоровское побоище. Штрафбат против эсэсовцев, (Сергей А. Липатов, Роман Романович Кожухаров, Курт Пфеч), [2013]
Во все время телефонного разговора я прилагал максимум усилий, чтобы остаться незамеченным в своем укромном убежище, чтобы секретарша, увидев меня, не сочла себя обязанной — хотя бы из простой вежливости, упомянуть Дори о моем присутствии, создав у той впечатление, что я пытаюсь связаться с нею через ее друзей, в то время как по моему убеждению, она должна была чувствовать себя совершенно свободной в своих решениях.
Возвращение из Индии, (Валентин Соломонович Тублин, Авраам Б. Иегошуа), [2010]
Каждый день и каждый вечер все то время, пока армия стояла у Гхайл-Ярнина, они возвращались в шатер и уже сами поправляли Дориана , если он упускал какую-то деталь, и просили припомнить каждый удар и каждый выстрел, а в особенности то, что именно каждый из воинов Соара сделал и сказал перед смертью.
Муссон, (Татьяна Владимировна Голубева, Уилбур Смит), [1999]
Когда они приехали в этот дом четыре месяца назад, две маленькие худенькие оборванки, молчаливая и дрожащая Дори и враждебная Кэсси, изображающая равнодушие, он узнал эти признаки.
Идеальный вальс, (Дамский клуб LADY | переводы Группа, Анна Грейси), [2010]
Но он ежедневно узнавал о здоровье Доры и услышал, что она собирается в Марлоу — место, где было маленькое поместье Кольмана, их деревенский дом.
Потерянный миллион, (Эдгар Уоллес), [1923]
Но, мухоловки… Профессор не мог чувствовать страха Доры и мрачной Ксаниной решимости отомстить, но наверняка подозревал, что творится у них на душе.
Искры и химеры, (Дорофея Ларичева), [2015]
Однажды (это было в начале весны) дяде Фёдору в Простоквашино бандероль пришла из Москвы, а в ней письмо лежало.
В гостях у Чебурашки. Праздники в Простоквашино, (Эдуард Николаевич Успенский), [2001]
Раньше у них всё не было времени дядей Фёдором заниматься: хозяйство их заедало, телевизор и газеты вечерние.
Дядя Федор, пес и кот, (Эдуард Николаевич Успенский), [2005]
Хорошо, – сухо произнесла я, вытащила деньги, кинула одну пачку Доро , который во время нашего разговора стоял не двигаясь и, кажется, не дыша, достала из ящика своего стола плотный конверт и положила туда оставшиеся две.
Во власти притяжения, (Анастасия Владимировна Лик), [2014]
Предложения с другими словами
Значение слова «дорыть»
ДОРЫ́ТЬ, -ро́ю , -ро́ешь ; сов., перех. (несов. дорывать2 ). Окончить рыть; вырыть до какого-л. места. Дорыть канаву. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова дорыть
Цитаты из русской классики со словом «дорыть»
Вокруг нее дробились, путались и звенели тысячи разнообразных, ярких звуков, то поднимаясь, то падая, как волны; но они незаметно, бледно входили в сознание Доры , а каждый тихий, непонятный звук предостерегающе ярко врезался в мозг, вызывая острые толчки в сердце и липкий, холодный пот на раскаленных висках.
Не в том дело… Да, когда она выйдет и позовет извозчика… тогда надо… тогда надо… тогда надо… ну, да… да…» — безобразно скомканно и разорванно вертелось в больном мозгу Доры , и, теряя нить, она вдруг поймала на себе чей-то странно пристальный взгляд.
Вдруг поднялся глухой шум и топот множества ног в зале, с которым вместе двигался плач и вой; всё это прошло мимо нас… и вскоре я увидел, что с крыльца, как будто на головах людей, спустился деревянный гроб; потом, когда тесная толпа раздвинулась, я разглядел, что гроб несли мой отец, двое дядей и старик Петр Фёдоров , которого самого вели под руки; бабушку также вели сначала, но скоро посадили в сани, а тётушки и маменька шли пешком; многие, стоявшие на дворе, кланялись в землю.
Не могу с уверенностью сказать, что это не был опять мой попутчик, – тот черношляпый мужчина, припустивший прочь, едва я простился с Дорой и с нашим национальным поэтом, оставив последнего вечно печалиться о пустом переводе воды (сравни Царскосельскую Статую: утес и дева, что скорбит над разбитой, но не иссякающей урной в одном из его стихотворений); но совершенно уверен, что мсье Пф по крайности дважды попадался мне на глаза в ресторане «Астории», как равно и в коридоре спального вагона ночного экспресса, которым я выехал,
Не могу сказать наверняка, что то вновь был мой попутчик — человек в черной шляпе, поспешивший прочь, когда я распрощался с Дорой и нашим Национальным Поэтом, оставляя последнего вечно сокрушаться обо всех этих попусту льющихся водах (сравни с Царскосельской Статуей — сидящей на скале девой, что грустит над своим разбитым, но все еще переполненным кувшином в одном из его стихотворений); но могу ручаться, что мсье Пф попадался мне на глаза по крайней мере дважды: в ресторане «Астории» и в коридоре спального вагона ночного
Цитаты из русской классики со словом дорыть
Как правильно писать слово «дорыть»
Как правильно писать слово дорыть
Карта